[セレブに学ぶ英会話 #1]「LOL」って、どういう意味?

セレブのツイッターやインスタグラムでよく見かけるけれど、どういう意味なのか分からない、辞書を引いても出てこない、そんな表現やネットスラングを解説しちゃいます!

photo:instagram(@zendaya)

セレブたちの投稿に限らず、コメント欄でも頻繁に見かける「LOL」。これは「loughing out loud」=大声で笑う、の略で、日本でいう(笑)のようなネットスラング。「LOL」「lol」大文字だったり小文字だったり、使い方はさまざま。「(笑)」と同じように、文末に置いて使います。もちろん、単体でも意味は伝わる!

女優のゼンデイヤのとある日のツイート。変顔をした写真とともに、「Being a tourist today lol」、「今日は観光客なの(笑)」と、文末に「lol」を使っています。




この「LOL」と同じような意味を持つスラングは他にも。「laughing my ass off」の略「LMAO」や「laughing my f*cking ass off」の略「LMFAO」は爆笑という意味で、「LOL」と同じように使えます。けれども、LAFAOは、Fワードが入っているから、使う時や相手に注意が必要。

そのほかにも、笑い声を文字にした「haha」も、「(笑)」と同じような使い方が出来ます。英語でSNSを投稿したりセレブのポストに英語でコメントしたりする時に使ってみて!


関連記事

NEW POST

記事(新着順)をもっと見る

注目フォト集

フォト集をもっと見る

CELEB&BRAND

人気キーワード

CATEGORY:CULTURE

人気キーワード一覧

INFORMATION

記事アーカイブ